CORINTIOS II

NOTAS NOS LIVROS DE CORÍNTIOS

A LEI E O AMOR

Está escrito: “a letra mata, mas o Espírito vivifica” (2 Cor. 3:6). Ou seja: A lei da letra condena à morte, mas a lei do Espírito vivifica os mortos. Por que motivo a letra mata? A letra da lei mata porque diz que “aquele que pecar, esse morrerá” (Ezeq. 18:20). O salário do pecado é a morte (Rom. 6:23). João escreveu: “E a condenação é esta: Que a luz veio ao mundo, e os homens amaram mais as trevas do que a luz, porque as suas obras eram más.” (João 3:19)

Nota: A Lei formada por letras tem a função de condenar por causa do pecado, com a finalidade de conduzir o pecador ao arrependimento e à conversão a Deus, a fim de iniciar uma vida nova. Por outro lado, a Lei do Espírito depende do amor, cujo sentimento conduz às boas obras em favor do necessitado. Desta forma, o indivíduo evita cometer pecado e pratica justiça, a qual agrada a Deus. Isto resulta em vida nova para louvor de Deus, recompensada com a vida eterna. Esta mudança é possível pela receção do espírito de Cristo, que nos ajuda na vida santificada. Deus vos abençoe.

O MINISTÉRIO DA RECONCILIAÇÃO

Assim que, se alguém está em Cristo, nova criatu­ra é; as coisas vel­has já pas­saram; eis que tudo se fez novo. E tudo isto provém de Deus, que nos rec­on­cil­iou con­si­go mes­mo por Jesus Cristo, e nos deu o min­istério da rec­on­cil­i­ação; Isto é, Deus esta­va em Cristo rec­on­cil­ian­do con­si­go o mun­do, não lhes imputan­do os seus peca­dos; e pós em nós a palavra da rec­on­cil­i­ação. (2Co 5:17–19)

Nota: Paulo ensi­na que quan­do alguém começa a viv­er com Cristo, é uma nova cri­ação de Deus e, por­tan­to, uma criatu­ra trans­for­ma­da à imagem de Cristo. No momen­to da aceitação de Cristo, o crente é rec­on­cil­i­a­do com Deus, medi­ante o perdão, e recebe este min­istério ger­al para servir na edi­fi­cação do cor­po de Cristo no evan­ge­lis­mo. Usa, por­tan­to, o min­istério da reconciliação.

A PURIFICAÇÃO

Ora, ama­dos, pois que temos tais promes­sas, puri­fique­mo-nos de toda a imundí­cia da carne e do espíri­to, aper­feiçoan­do a san­tifi­cação no temor de Deus. (2Co 7:1)

Nota: Em vir­tude das promes­sas ante­ri­ores, Paulo apela á purifi­cação dos crentes, com vista à san­tifi­cação práti­ca. É que não bas­ta aceitar a declar­ação de Deus a respeito da san­tifi­cação. Claro que é pre­ciso fé para aceitar as declar­ações de Deus a nos­so respeito, mas impor­ta agir com a mes­ma fé para nos limpar­mos do lixo neste pur­gatório humano. E, é claro, o temor de Deus é o princí­pio da sabedo­ria para agir em con­formi­dade. Deus vos abençoe.

 

OUTRO EVANGELHO

Mas temo que, assim como a ser­pente enganou Eva com a sua astú­cia, assim tam­bém sejam de algu­ma sorte cor­rompi­dos os vos­sos sen­ti­dos, e se apartem da sim­pli­ci­dade que há em Cristo. Porque, se alguém for pre­gar-vos out­ro Jesus que nós não temos pre­ga­do, ou se rece­beis out­ro espíri­to que não recebestes, ou out­ro evan­gel­ho que não abraçastes, com razão o sofr­ereis. (2Co 11:3–4)

Nota: O após­to­lo receia que os crentes sejam engana­dos com men­sagens semel­hantes à de Satanás para Eva, que caiu nes­sa con­ver­sa sem refle­tir no real sen­ti­do das palavras. Exam­inemos sem­pre o sen­ti­do da men­sagem à luz das Escrit­uras, com­para­n­do vários tex­tos que ref­er­em o mes­mo tema. Deus vos abençoe.

 

O BEIJO SANTO

Quan­to ao mais, irmãos, regoz­i­jai-vos, sede per­feitos, sede con­so­la­dos, sede de um mes­mo pare­cer, vivei em paz; e o Deus de amor e de paz será con­vosco. Saudai-vos uns aos out­ros com óscu­lo san­to. (2Co 13:11–12)

Nota: Exis­tem no Novo Tes­ta­men­to seis vocábu­los “bei­jo”. Jesus a usou e os após­to­los Pedro e Paulo tam­bém. Os três ensi­nam que os cristãos devem saudar-se uns aos out­ros com o amor que lhes é próprio. É men­ciona­do o bei­jo san­to, em dis­tinção do bei­jo frívo­lo, leviano, fútil, sem val­or. Os cristãos amam-se mutu­a­mente e devem saudar-se mutu­a­mente com expressão de amor mútuo. Deus vos abençoe.

Ler + AQUI

Both comments and pings are currently closed.

Comments are closed.

Translate »